首页> 历史军事> 1836:我在大英当文豪> 第55章 《我的叔叔约翰》(求追读)

第55章 《我的叔叔约翰》(求追读)

章节报错(免登陆)
一秒记住【顶点小说】 dingdian666.com,更新快,无弹窗!     第55章《我的叔叔约翰》(求追读)(第1/2页)
    米歇尔重新回到了科恩街公寓的阁楼。
    当他重新打开木门,嗅着潮湿阴冷的空气,却有种恍如隔世的感觉......
    米歇尔对这间阁楼全无留恋之情。
    屋子里除了那张写作时候会剧烈摇晃的桌子,再也没有什么深刻的记忆.......
    毕竟,没有对比就没有伤害.......
    在租下那栋高级公寓后,这差的房子,他是一秒也住不下去了。
    今天,他就准备在新房子住下。
    他一秒也不想多等了。
    好在米歇尔的东西并不算多。
    他将几件换洗衣物和一些日常用品收拾好,用一个旧皮箱装着,就准备离开科恩街公寓。
    房租已经缴纳到了下个月,剩下的东西,等哪天有时间再来好好整理。
    “再见了,贫民窟。”
    米歇尔轻声对自己说,语气里带着一丝解脱。
    他提着皮箱下了楼,楼道里依然阴暗狭窄,木地板依然吱吱呀呀,但却再与他无关。
    拦下一辆公共马车,米歇尔报出了布鲁姆斯伯里区的地址。
    马车夫瞥了他一眼,显然对这个从东区出来的年轻人能去那样的地方感到好奇。
    米歇尔没有理会,只是靠着车窗,看着熟悉的街道渐渐远去。
    马车穿过伦敦的街巷,从拥挤肮脏的东区,驶向了更宽敞整洁的西区。
    马车轻轻停在了新公寓门口,米歇尔提着旧皮箱走下了车。
    他抬头望向眼前这栋乔治亚风格的联排住宅。
    午后的阳光正好,红砖墙披上了一层温暖明亮的光晕。
    米歇尔掏出那把黄铜钥匙,插入锁孔,轻轻一转,门应声而开。
    屋内的一切都如他之前所见,甚至,在没有经理殷勤介绍的情况下,显得更加舒适宜人了。
    宽敞的客厅,铺着干净的木地板,没有一丝霉味。
    地板刚刚打过蜡,泛着耀眼的光。
    他把皮箱放在地上,深吸了一口气。空气中弥漫着好闻干净的清香,而不是科恩街那股混合着马粪和煤烟的怪味。
    米歇尔直接走向了书房。
    推开门,一间被阳光浸泡着的房间便出现在眼前。
    新家的书房并不算大,但布置得很讲究。
    显然之前的主人也是花了心思的。
    书桌正对着窗户,窗外是那片小巧精致的后花园,几株冬青树在寒风中依然翠绿。
    米歇尔走了过去,轻轻推开窗户,清新的空气带着泥土和植物的气息扑面而来,让他顿时精神一振。
    这里才应该是他施展才华的地方啊!
    自己之前过的是什么苦日子啊!
    米歇尔放下皮箱,坐在书桌前,感受着这间新书房的舒适。
    他闭上眼,穿越之后的经历在脑海里一一浮现......
    从被房东太太追讨房租的窘迫,到在报社编辑面前的忐忑不安,一篇篇作品带来的名气和金钱,以及最终租下这间公寓。
    现在,他终于有了属于自己的安稳之地。
    但这份安稳也不无代价。
    每月十个几尼的房租,每年租金高达一百二十英镑,这可不是一个小数目。
    虽然《血字的研究》给他带来了一大笔稿费,但那笔钱在支付了房租、汇给家人后,已经所剩无几。
    “果然,贫穷才是写书的最大动力啊。”
    米歇尔轻声自嘲道。
    他必须尽快开始新的创作,才能在这个时代,继续维持良好的生活水平。
    在椅子上摆了个葛优躺,米歇尔开始思考接下来的创作。
    (本章未完,请点击下一页继续阅读)第55章《我的叔叔约翰》(求追读)(第2/2页)
    首先,《血字的研究》还在《本特利杂记》上连载,短时间内推出新的长篇显然不合适。
    一部短篇小说就刚刚好,既能保持热度,又能赚上稿费。
    他脑海中快速筛选着那些短篇小说大师的作品。欧亨利?《最后一片叶子》已经被他魔改,效果不错。契诃夫?已经薅了两篇作品的羊毛了......
    那还有谁呢?
    莫泊桑。
    这个名字跃入他的脑海。
    莫泊桑擅长以冷峻的笔触描绘社会底层人物的悲欢离合,他的短篇小说结构精巧,情节引人入胜,结局往往出人意料,充满讽刺意味。
    这正是这个时代英国读者会喜欢的故事类型。
    他开始回想莫泊桑的代表作品。
    《羊脂球》、《项链》、《我的叔叔于勒》这三大代表神作.......
    《羊脂球》背景设定在普法战争,涉及战争与人性,改编起来需要更多的精力......
    《项链》也是一篇精彩的作品,其对过度虚荣的批判和阶级固化的问题,在英国社会同样存在。
    只是风格上,和自己过往关注底层小人物的风格略微不搭。
    自己现在刚刚小有名气,应该把基本盘打牢。可以先作为备选。
    《我的叔叔于勒》呢?
    米歇尔的思绪最终定格在了这篇小说上。
    《我的叔叔于勒》的故事并不复杂。
    这篇作品讲述了一个普通家庭,曾因弟弟于勒挥霍家产,将他送往美洲。后来于勒来信称发了财,愿意补偿家人,全家便把他当作唯一的希望,日日盼其归来,二女儿也因此顺利订婚。
    当全家出游前往哲尔赛岛时,却意外发现船上卖牡蛎的老水手,正是落魄归来的于勒。父母瞬间从期盼变为惊恐与嫌恶,生怕被他拖累,慌忙绕道避开。唯有年幼的“我”心生同情,悄悄给了叔叔小费,亲情在金钱面前尽显冰冷与现实。
    这个故事充满了对人性的讽刺和对社会现实的揭露.......
    而这篇小说改编起来相对容易......毕竟英法一家亲嘛......
    故事的背景完全可以设定在英国的某个海滨小镇。
    人物身份、家庭关系、甚至渡轮上的场景,都可以很自然地移植到如今的英国。
    最重要的是,故事中那种对“暴富”的向往和最终的幻灭,是跨越时代和国界的共同情感。读者会很容易产生共鸣。
    米歇尔拿起鹅毛笔,在纸上写下“我的叔叔约翰”几个大字。
    于勒这个名字是法语常用名,大名鼎鼎的儒勒.凡尔纳,就和于勒是同一个名字,只是翻译不同。所以这个名字,魔改过来必须要改。
    在大英,与于勒相对应的名字,毫无疑问就是约翰。
    在伦敦大街上,喊一句约翰,估计能有不少人回头.......
    接着,他开始构思故事的框架,将法国背景的人物和地名,替换成更具英国特色的元素。
    比如,那个靠卖牡蛎为生的约翰叔叔,完全可以变成一个在海边的小贩,或者一个在码头搬运货物的工人......
    “我”一家乘坐的渡轮,可以改成从伦敦泰晤士河口出发,前往某个度假胜地的蒸汽轮船.......
    他甚至想到了一个绝妙的开篇,可以与英国特色的阶级意识相结合……
    毕竟,家庭和阶级一向是英国文学绕不开的主题......
    “在英国,一个人的命运,往往在他出生时就已经被决定。”
    他轻声念叨着,笔尖在纸上划过,留下一行行文字,全身心地沉浸在创作的乐趣中......
章节报错(免登陆)
猜你喜欢: 西游:刚准备尸解成仙,猴子来找 忍界老资历:从六道活到博人传 薄先生,别太撩 诡异求生:神级诡异排队求我疏导 全蓝星蹲我异界逃亡直播 盗门旧事 总裁,你的魔丸下山啦 东京:崇华的我竟成了日娱之王 NBA:克利夫兰名宿孙大圣! 末日游戏:我在海上求生捡垃圾 大周靖妖监,开局合道之境! 甄嬛传:幸运值点满后撞脸十三爷 综影视:石榴精她多子多福 圣祖嘉靖 胎穿甄嬛传,剧情持续崩坏中 一人之下:吾名秽元真君! 穿成首长的作精前妻?懒娇娘怀崽躺赢 武林铁甲神捕 求生游戏:我有一座湖心岛
验证码: 提交关闭